21. "The Netherlands' Favourite Poem!" Nelleke reads Hendrik Marsman's ‘Memories of Holland’

In this episode of Elixir, Helen is talking to Nelleke about a Dutch poem called ‘Memories of Holland’ by Hendrik Marsman

https://literatuurmuseum.nl/nl/overzichten/activiteitententoonstellingen/pantheon/hendrik-marsman

Text of the poem:

Herinnering aan Holland 

Denkend aan Holland 

zie ik breede rivieren 

traag door oneindig 

laagland gaan, 

rijen ondenkbaar
ijle populieren
als hooge pluimen 

aan den einder staan; 

en in de geweldige 

ruimte verzonken 

de boerderijen
verspreid door het land, 

boomgroepen, dorpen, 

geknotte torens,
kerken en olmen
in een grootsch verband.
de lucht hangt er laag
en de zon wordt er langzaam 

in grijze veelkleurige 

dampen gesmoord,
en in alle gewesten
wordt de stem van het water 

met zijn eeuwige rampen 

gevreesd en gehoord. 




Translation of the poem: 


Memories of Holland


Thinking of Holland
I see broad rivers
slowly chuntering
through endless lowlands, 

rows of implausibly 

airy poplars
standing like tall plumes 

against the horizon;
and sunk in the unbounded 

vastness of space 

homesteads and boweries 

dotted across the land, 

copses, villages,
couchant towers,
churches and elm-trees, 

bound in one great unity. 

There the sky hangs low, 

and steadily the sun
is smothered in a greyly 

iridescent smirr,
and in every province
the voice of water
with its lapping disasters
is feared and hearkened. 


from Verzamelde Gedichten (Amsterdam: Em. Querido’s Uitgevers-Maatschappij, 1941) translated by Iain Bamforth 


https://www.scottishpoetrylibrary.org.uk/poem/memories-holland/


About the poet:

https://en.wikipedia.org/wiki/Hendrik_Marsman

https://www.worldliteraturetoday.org/author/hendrik-marsman

If you’d like to support The Elixir Poetry Podcast, you are very welcome to buy Helen a coffee :)